• 手游资讯1

  • 手游资讯2

  • 手游资讯3

  • 手游资讯4

  • 手游资讯5

  • 手游资讯6

  • 手游资讯7

  • 手游资讯8

  • 手游资讯9

  • 手游资讯10

  • 手游资讯11

  • 手游资讯12

  • 手游资讯13

  • 手游资讯14

  • 手游资讯15

  • 手游资讯16

  • 手游资讯17

  • 手游资讯18

  • 手游资讯19

          您现在的位置:首页 >> 财经 >> 金融 >> 内容

          非洲业务 再下一城 中石油敲 定8.4亿_www.forex21.cn

          时间:2018/4/21 9:43:15 点击:

            核心提示: 4月19日中石油官网称,旗下中油工程公司与Brentex公司组成的联合体,与尼日利亚国家石油公司正式签订了一项EPC合同。这一...
          www.forex21.cn

          4月19日中石油官网称,旗下中油工程公司与Brentex公司组成的联合体,与尼日利亚国家石油公司正式签订了一项EPC合同。这一合同总额高达12.02亿美元,其中中油工程公司旗下管道局承担合同额8.4亿美元(约合52.7亿元人民币)。

          这份EPC合同标的为尼日利亚AKK天然气管道工程Kaduna—Kano段管道的第三标段(简称“第三标段”),主要工程量包括40英寸管道221公里,1座清管站,1座接收计量站和7座阀室及其附属设施,项目工期为24个月。

          AKK天然气管道工程是尼日利亚近期油气设施建设的重点工程,建成后将成为连接尼日利亚南部气源地与北部用气单位的唯一大动脉。2013年中油工程就开始关注Kaduna—Kano段的所有管道项目,此次得到第三标段是公司自2015年后得到的最大项目。

          In April 19th, China Petroleum official network (CNPC) said that the consortium of CNPC and Brentex has formally signed a EPC contract with the National Nigeria Petroleum Corp. The total amount of the contract is as high as 1 billion 202 million US dollars, of which the pipeline bureau of CNPC undertakes a contract amount of US $840 million (about 5 billion 270 million yuan).

          The EPC contract is marked as the third section of the Kaduna - Kano section pipeline of Nigeria AKK gas pipeline project ("third section"). The main project amount includes 40 inch pipe 221 km, 1 pipe clearing stations, 1 receiving metering stations and 7 valve rooms and its subsidiary facilities, the project period is 24 months.

          AKK natural gas pipeline project is the key project of Nigeria oil and gas facilities construction in the near future. After completion, it will become the only big artery connecting the gas source and the North gas use unit in the south of Nigeria. In 2013, CNPC began to pay attention to all pipeline projects in the Kaduna Kano section. The third bid was the largest project since 2015.

          2015年国际油价暴跌后,包括石油在内的所有石油公司都大幅降低投资额。此次敲定第三标段,可能预示着未来将有更多新项目启动。

          “目前国际油价已经在60美元/桶以上波动,多方已经看高到80美元/桶,甚至是100美元/桶,因此全球石油公司都开始逐步加大上游投资。”一位石油央企总部专家对记者坦言。

          2月22日尼日利亚国家石油公司官员称,尼日利亚目标是2020年石油产量达到300万桶/日,而管道是支撑原油产量增长的重要部分,因此第三标段的建设是必须的。

          “此外通过中油工程的建设,尼日利亚石油部和其国家石油公司将进一步了解中石油,让后者可以进一步扩大在尼日利亚、甚至整个非洲的业务发展。”前述石油央企总部专家说。

          After the collapse of international oil prices in 2015, all oil companies, including PetroChina, sharply reduced their investment. The conclusion of the third bid may indicate that more new projects will be launched in the future.

          "International oil prices have fluctuated at 60 US dollars / barrels, and many have seen up to 80 dollars / barrels, or even 100 dollars / barrels, so global oil companies are starting to step up upstream investment." An expert from the headquarters of the petroleum central enterprise told reporters.

          In February 22nd, National Nigeria Petroleum Corp officials said Nigeria's goal was to reach 3 million barrels per day in 2020, and the pipeline was an important part of the growth of crude oil production, so the construction of the third bids was necessary.

          "In addition, the Nigeria oil ministry and its national oil company will further understand PetroChina through the construction of the medium oil project, allowing the latter to further expand its business development in Nigeria and even in Africa as a whole." Experts from the headquarters of the former petroleum central enterprises said.

          中标第三标段

          根据中石油官网消息,中油工程下属子公司中国石油管道局工程有限公司与Brentex公司组成的联合体将承担 Kaduna—Kano 段管道的设计、采购、施工、运行和培训等工作。

          据了解,尼日利亚是全球第12大原油生产国。2015年《世界能源统计年鉴》的数据,尼日利亚天然气储量(180万亿立方英尺)和石油储量(371亿桶)分别位居非洲的第一位和第二位。此外《世界能源统计年鉴》指出,尼日利亚也是这一地区最大的原油生产商。

          此次中标第三标段,让中石油在尼日利亚有一个可靠的基地——石油产业是尼日利亚最重要的经济收入来源,但是过去中石油旗下所有公司都很少进入这个国家,超过80%的储量由壳牌、雪佛龙、埃克森美孚、道达尔和埃尼公司等西方公司持有。

          Bid third bid

          According to the news of China Petroleum official network, the joint body of China Petroleum Pipeline Bureau Engineering Co., Ltd. and Brentex company will undertake the design, procurement, construction, operation and training of the Kaduna - Kano section pipeline.

          It is understood that Nigeria is the twelfth largest producer of crude oil in the world. In 2015, the world energy statistics yearbook, Nigeria's natural gas reserves (180 trillion cubic feet) and oil reserves (37 billion 100 million barrels) were the first and second in Africa, respectively. In addition, the world energy statistics yearbook pointed out that Nigeria is also the largest producer of crude oil in the region.

          The winning bid was third, allowing PetroChina to have a reliable base in Nigeria - the oil industry is the most important source of economic income in Nigeria, but in the past, all companies in China's oil companies have rarely entered the country, with more than 80% of the reserves made up of Shell, Chevron, Exxon Mobil, Total and Eni. And other Western companies hold.

          随着第三标段的建设,中油工程和中石油其它公司将进入尼日利亚,这也正是中石油总部的期待。

          此前中石油官网称,尼日利亚官员称尼日尔三角洲陆上采油区单位技术成本在20美元/桶,比北海地区便宜近30美元,这对所有石油公司来说,都具备很大的吸引力。

          但是,“因为这里安全形势依然严峻,给企业经营带来一定挑战。”4月3日中国外交部驻拉各斯总领事巢小良表示。

          2016年因为地方武装力量的破坏,尼日利亚原油产量仅为每日140万桶,为此2016年11月OPEC达成的减产协议免除了尼日利亚的减产责任;2017年11月OPEC开会决定将减产协议延续到2018年底,要限制尼日利亚的石油产量,但却没有设定限产具体的数量。

          With the construction of the third bid, CNPC and other CNPC companies will enter Nigeria, which is the expectation of PetroChina's headquarters.

          Previous CNPC said Nigeria officials said the cost of the land oil production unit in Niger delta was $20 / barrel, nearly $30 cheaper than Beihai, which was very attractive to all oil companies.

          However, "because the security situation here is still grim, it brings certain challenges to enterprise management." In April 3rd, China's foreign ministry Consul General in Lagos said Xiaoliang Xiaoliang.

          In 2016, Nigeria's crude oil production was only 1 million 400 thousand barrels per day because of the destruction of local armed forces. For this reason, the reduction agreement reached by OPEC in November 2016 was exempt from Nigeria's responsibility for reducing production. In November 2017, the OPEC meeting decided to extend the reduction agreement to the end of 2018, to limit the oil production of Nigeria, but there was no set limit. Produce a specific quantity.

          因此,虽然已中标第三标段,但中油工程的员工将面对复杂的安全形势——安全工作是第一位的。巢小良也表示,将一如既往地为中资企业在尼发展做好服务。

          油企加速“出海”

          其实,自2017年底中石油高层就开始计划增加投资,并继续加强三大油气合作区、四大油气战略通道的全产业链合作格局的建立。

          前述石油央企专家表示,中石油将紧紧抓住全球油气格局变化和地缘政治调整的战略机遇,以资源和市场互联互通为基础,构建泛亚油气管网,提升一体化水平,推动构建亚洲油气安全共保体系。

          在上游领域,中石油在2018年3月斥资11.75亿美元,获得了阿布扎比两个海上油田的权益;此外中石油还将带动工程技术服务队伍全方位参与阿联酋市场竞争,提升企业整体实力。

          Therefore, although the bid has been awarded third tenders, the employees of CNPC will face a complex security situation - safety work is the first priority. Chao Xiaoliang also said that he will continue to serve Chinese enterprises in Nigerian development as always.

          Oil companies accelerate the "sea"

          In fact, since the end of 2017, the high level of oil began to plan to increase investment, and to continue to strengthen the establishment of the whole industrial chain cooperation pattern of the three major oil and gas cooperation zones and the four major oil and gas strategic channels.

          The former oil central experts said that China Petroleum will seize the global oil and gas pattern changes and geopolitical adjustment strategic opportunities, based on the interconnection of resources and markets, build Pan Asian oil and gas pipeline network, improve the level of integration, and promote the construction of the Asian oil and Gas Security Co insurance system.

          In the upstream area, CNPC spent $1 billion 175 million in March 2018 to gain the rights and interests of the two offshore oil fields in Abu Dhabi; in addition, CNPC will also lead the engineering service team to compete in the United Arab Emirates market in a full range and enhance the overall strength of the enterprise.

          在油气技术服务领域,中石油东方物探旗下中油瑞飞公司于2018年3月战胜英国、法国竞争公司,中标了阿尔及利亚国家石油公司ERP项目,签署了总金额超过1亿美元的项目合同。这也是迄今为止东方物探信息化业务签署的海外单体金额最大的项目。

          在炼化工程领域,中石化旗下炼化工程于2017年12月拿下了伊朗Abadan炼厂产品升级项目二期设计、采购和施工(EPC)总承包合同,合同金额高达68.85亿元人民币。

          据不完全统计,仅过去半年时间内,中国油企拿下的海外项目总额就已超过45亿美元。随着油气行业的复苏、“一带一路”能源油气合作的深化,中国油企势必还将拿下更多大型跨国项目。

          In the field of oil and gas technology services, CNPC defeated the British and French competition companies in March 2018, winning the Algeria national oil company ERP project and signed a project contract with a total amount of more than $100 million. This is also the largest amount of overseas monomer signed by the East geophysical information business.

          In the field of refining and chemical engineering, Sinopec's refining and chemical engineering took down the two phase design, procurement and construction (EPC) contract of the Iran Abadan refinery product upgrading project in December 2017, with a total contract amount of up to 6 billion 885 million yuan.

          According to incomplete statistics, the total number of overseas projects taken by Chinese oil companies has exceeded US $4 billion 500 million in the past six months alone. As the oil and gas industry recovery, "The Belt and Road" energy oil and gas cooperation deepening, China oil enterprises will inevitably take more large multinational projects.

          “我们企业最大的优势是上下游一体化,油气技术服务专业化,因此中石油可以通过多种方式让收益最大化,这是壳牌、雪佛龙、埃克森美孚、道达尔等跨国公司所不具备的。”前述石油央企专家坦言。

          据他介绍,在过去三年中,那些跨国石油巨头因为没有油气技术服务公司,员工数量也比中石油等少,经营成本相对低一些;但是随着国际油价的上涨,中国企业的一体化和专业化将与那些跨国巨头相比就具备了很大的优势,“有事情时,我们自己的人可以随时上马;而那些跨国公司首先需要找相关的油服公司来帮忙。但是经过三年时间的低油价洗礼,很多油服公司都破产了。”

          "The biggest advantage of our enterprise is the integration of upstream and downstream, the specialization of oil and gas technology services, so oil can maximize the profits in a variety of ways, which are not available to Shell, Chevron, Exxon Mobil, Total and other multinational companies." The experts of the former petroleum central enterprises confessed.

          According to him, in the past three years, the multinational oil giants, because of the lack of oil and gas technology services, have fewer employees and lower operating costs, but with the rise of international oil prices, the integration and specialization of Chinese enterprises will have a great advantage compared with those of the multinational giants. "When things happen, our own people can go on at any time; and those multinational companies first need to find relevant oil companies to help. But after three years of low oil price baptism, many oil companies went bankrupt.

          编辑:forex21 外汇市场中文网

           

          www.forex21.cn:www.forex21.cn www.forex21.cn:www.forex21.cn
          相关_www.forex21.cn文章
          相关_www.forex21.cn评论
          发表我的_www.forex21.cn评论
          • 大名:
          • 内容:
        • forex21中文网(www.forex21.cn) © 2018 版权所有 All Rights Reserved.
        • forex21中文网外汇市场网页上的所有信息随时可能更改. 使用本网站的浏览者必须接受我们的用户协议. 请仔细阅读我们的保密协议和合法声明.外汇保证金交易隐含巨大风险,可能不适合所有投资者。过高的杠杆作用可以使您获利,当然也可能会使您蒙受亏损。在决定进行外汇保证金交易之前,您应该谨慎考虑您的投资目的,经验等级和冒险欲望。在外汇保证金交易中,亏损的风险可能超过您最初的保证金资金,因此,如果您不能承担资金的损失,最好不要投资外汇。您应该明白与外汇交易相关联的所有风险,如果您有任何外汇保证金交易方面的问题,您应该咨询与自己无利益关系的金融顾问。发表在forex21网站上的观点仅代表撰稿者本人观点,并不代表forex21或他组织的观点。forex21尚未验证其准确性以及任何独立作者的评论或声明的事实依据:可能出现错误和遗漏现象。由forex21雇员、合作伙伴或撰稿者提供给本站的任何观点、新闻、研究、分析、价格或其他信息,仅作为一般的市场评论,并不构成投资建议。forex21将不会承担任何损失或损害的赔偿责任,包括但不限于因直接或间接使用或依赖这些信息而可能产生的任何利润损失。